Prezes Stowarzyszenia Tłumaczy Polskiego Języka Migowego. Wykładowca na Studiach Podyplomowych „Polski Język Migowy” przy Wydziale Polonistyki UW. Tłumacz języka angielskiego. Autorka rozprawy doktorskiej na temat tłumaczenia języka migowego na Wydziale Lingwistyki Stosowanej. Członek Komsji ds. grantów badawczych (EFSLI Research Fund) Europejskiego Forum Tłumaczy Języka Migowego EFSLI oraz uczestnik projektu Education and Training Światowego Stowarzyszenia Tłumaczy Języka Migowego WASLI. Słysząca, zna język migowy od wielu lat i wciąż się go uczy. Zainteresowania badawcze: translatoryka migowa i porównawcza (języków migowych i fonicznych), etycyzacja i profesjonalizacja zawodu tłumacza języka migowego, lingwistyka migowa, socjolingwistyka migowa, kultura Głuchych.

President of the Association of Polish Sign Language Interpreters. Lecturer at the „Polish Sign Language” Postgraduate Studies in the Faculty of Polish Studies at the University of Warsaw. Polish/English translator. Member of the European Forum of Sign Language Interpreters Research Fund Commission (EFSLI) and participant of the Education and Training project developed by the World Association of Sign Language Interpreters (WASLI). Hearing, in the process of learning Polish Sign Language for many years. Research interests: sign and comparative translatology (sign vs. spoken languages), ethicalisation and professionalisation of sign language interpreting, sign linguistics and sociolinguistics, Deaf culture.